Workshop Percepatan Penerbitan Hasil Penelitian dan Pengkajian Badan Litbang Pertanian Pada Publikasi Internasional

Aktifitas Puslitbangbun Terpopuler

Badan Litbang Pertanian telah menyelenggarakan Workshop Percepatan Penerbitan Hasil Penelitian dan Pengkajian Badan Litbang Pertanian Pada Publikasi Internasional pada tanggal 2-4 Desember 2012 di Hotel Lido Resort & Conference, Bogor. Workshop dihadiri oleh para penulis utama naskah, para penyunting, dan Tim Pendukung & Adminisitrasi. Workshop selanjutnya dibuka oleh Kepala Puslitbang Perkebunan (Dr. M. Syakir, MS) atas nama Kepala Badan Litbang Pertanian. Beliau mengharapkan bahwa dalam workshop pemantapan naskah ini dihasilkan naskah-naskah yang tidak hanya layak diterbitkan di jurnal internasional,

tetapi memiliki substansi inovasi teknologi terbarukan, sehingga peran Badan Litbang Pertanian sebagai penghasil inovasi teknologi lebih dikenal lagi dalam percaturan global di dunia internasional.

Workshop pemantapan naskah merupakan lanjutan dari pra workshop yang saat itu mengevaluasi dan menyeleksi 57 naskah yang berasal dari UK/UPT lingkup Badan Litbang. Hasilnya diperoleh 16 naskah yang layak dan perlu dimantapkan sampai menjadi naskah final. Sebelum pemantapan naskah antara masing-masing penulis dengan tim penyunting, peserta workshop mendapat paparan dari Prof. Dr. Budi Tangendjaja mengenai “Kiat-kiat Penulisan Untuk Publikasi Internasional” serta Ir. V. Rino Hermawanto, M.Sc. tentang Publikasi Internasional dan Persyaratannya, dan Prof. Supriadi tentang “Pedoman Penulisan KTI Internasional”.

Dalam paparannya Prof. Dr. Budi Tangendjaja memotivasi dan mengarahkan teknik penulisan yang baik untuk publikasi internasional. Penulis senantiasa memperhatikan rambu-rambu penulisan yang tercantum dalam pedoman penulisan setiap jurnal linternasional yang menjadi target. Masalah atau topik kekinian yang menunjukkan kebaruan suatu teknologi atau temuan dengan gaya penulisan yang focus tidak melabar, penjelasan metodologi yang runtut dengan tahapan yang jelas, dan pengungkapan data yang tertata baik, dan dengan bahasan Inggris yang benar dan tepat. Tulisan akan memiliki peluang diterima jika sudah mengikuti syarat atau pedoman penulisan dari masing-masing jurnal yang menjadi target publikasi. Hal ini diperjelas dalam pemaparan Ir. V. Rino Hermawanto, M.Sc, bahwa dari awal sebaiknya penulis sudah memiliki target jurnal yang akan mempublikasi tulisannya, karena masing-masing jurnal memiliki persyaratan atau pedoman yang bisa berbeda. Di samping itu, menurut Prof. Supriadi, mempelajari artikel yang sudah dimuat dalam jurnal internasional tersebut akan memudahkan atau membantu dalam menulis yang benar.

Dalam pemantapan naskah yang lolos seleksi (16 naskah) untuk publikasi internasional, setiap penulis utama secara langsung bertatap muka berdiskusi dan membahas dengan penyunting serta langsung memperbaikinya. Pada akhir pemantapan naskah, setiap penulis utama mempresentasikan hasil pemantapan naskahnya yang dilanjutkan dengan diskusi. Naskah yang sudah dimantapkan selanjutnya akan disempurnakan termasuk penggunaan bahasa Inggris yang benar dan tepat. Naskah selanjutnya akan dikirim langsung oleh penulis ke target jurnal publikasi internasional.

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *